Online Austausch: „Sprachmittlung effektiv nutzen – Erfahrungen in MV“ am 8. November, 9.00 – 11.30 Uhr auf Zoom
Der Einsatz von Sprachmittelnden ist aus vielen Einrichtungen nicht mehr wegzudenken. Ob in Schulen, Jugendämtern, Arztpraxen oder Beratungsstellen – Sprachmittler*innen sorgen für die Verständigung zwischen Zugewanderten und dem Fachpersonal in diesen Institutionen. So ermöglichen sie Migrant*innen mit geringen Deutschkenntnissen eine gleichberechtigte Teilhabe und adäquate Versorgung.
Landesweit können Sprachmittelnde aktuell bei drei verschiedenen Projekten angefragt werden – für ca. 40 Sprachen. Ist ein*e Sprachmittler*in im Gespräch aktiv, so gilt es, einiges zu beachten und sich klarzumachen – vom höheren Zeitaufwand über eine passende Sitzordnung bis hin zu möglichen Rollenkonflikten. Der Trialog bringt vielfältige und teilweise unerwartete Herausforderungen für alle Beteiligten mit sich.
- Wie gut funktioniert die Zusammenarbeit mit Sprachmittler*innen?
- Welche Entwicklungen sind durch die Nutzung von Sprachmittlung in der Institution zu beobachten?
- Was sind die häufigsten Herausforderungen und wie kann ihnen begegnet werden?
- Welche besonderen Bedarfe gibt es im Hinblick auf Sprachmittlung aktuell und in Zukunft?
- Welche Alternativen zur Sprachmittlung in Präsenz haben sich bewährt und stellen eine Option für die Zukunft dar?
In einem offenen Austausch möchten wir uns diesen Fragen widmen und die Erfahrungen in Mecklenburg-Vorpommern zusammentragen. Eingeladen sind Fachkräfte aus den Bereichen Bildung, Soziales und Gesundheit, die Sprachmittlung bereits nutzen oder dies planen, sowie interessierte Vertreter*innen aus den Bereichen Migration und Integration.
Was? „Online-Austausch: Sprachmittlung effektiv nutzen – Erfahrungen in MV“
Wann? Freitag, 8. November 2024, 9.00 Uhr – 11.30 Uhr
Wo? Online per Zoom (Link wird nach erfolgter Anmeldung versendet)
Anmeldung bis zum 5. November 2024 per Mail an sprachmittlung-mv@dienhong.de